0
  • ブランドパートナー契約

ルミヴィター 独立ブランドパートナー契約書

本独立ブランドパートナー契約(以下「本契約」)は、デラウェア州の法律に基づき設立され存続する法人であるLumiVitae Inc.(以下「LUMIVITAE」または「当社」)と、独立ブランドパートナー(以下「ブランドパートナー」)との間の独立請負業者関係を規律する条件を定める。 LUMIVITAEとブランドパートナーは、以下において総称して「当事者」と称され、それぞれを「当事者」と称する場合がある。

本契約は、当事者間に雇用主と従業員の関係、合弁事業、パートナーシップ、または代理店関係を一切生じさせるものではない。ブランドパートナーは、本契約の条件に従い、独立した請負業者としてのみ行動するものとする。

ブランドパートナーになる

  1. ブランドパートナーは、本独立ブランドパートナー契約がルミビテの単独かつ絶対的な裁量による承諾を条件とすることを理解する。ルミビテは、いかなる理由においても単独の裁量により独立ブランドパートナー契約の承諾を拒否する権利を留保し、その理由を説明する義務を負わない。 ルミヴィテによる承諾をもって、本契約条件および参照により組み込まれる「ルミヴィテ・ブランドパートナー報酬プラン」(以下「報酬プラン」という)は、ルミヴィテとブランドパートナー間の完全合意(以下「本契約」という)を構成する。 本契約は、LUMIVITAEによる承諾日(以下「発効日」)をもって初めて効力を生じ、拘束力を有するものとします。ブランドパートナーはさらに、本契約及び報酬プラン以外の口頭または書面による表明、約束、陳述、合意は、LUMIVITAEに対して拘束力または執行力を有しないことを認めます。

  2. ルミヴィターエは、本契約の条項に従い、以下の事項に同意する:(i) ブランドパートナーまたはその顧客による製品の購入を履行すること; (ii) ブランドパートナーのLUMIVITAE事業活動を支援するため、ブランドパートナーに仮想バックオフィスを提供すること;および(iii) ブランドパートナーが本契約の全条項を遵守していることを条件として、報酬プランに基づき製品販売実績に応じてブランドパートナーに対し、コミッション、ボーナスその他の報酬を支払うこと。 LUMIVITAEは、誤り、操作、詐欺、規約違反、または後にキャンセル、返金、チャージバックされた販売に起因するいかなる報酬も支払う義務を負わない。

  3. ルミヴィテの独立ブランドパートナーとして、ブランドパートナーは以下の権利を有する:(i)本契約に従い製品を宣伝し顧客を紹介する権利;(ii)他者を独立ブランドパートナーとして登録する権利;(iii)資格を満たす場合、報酬プランに基づきボーナス、コミッションその他の報酬を得る権利。 ブランドパートナーは、本契約の条項およびLUMIVITAE公式資料に定められた内容に従い、LumiVitae事業、製品、報酬プランのマーケティングおよびプロモーションを行うことに同意する。ブランドパートナーは、自身がスポンサーした者、登録した者、または自身のダウンライン組織に属する者を含む、他のいかなるブランドパートナーに対しても、権利、利害関係、契約上の関係を有しないことを認識し、これに同意する。

  4. 登録資格を得るには、ブランドパートナーは法定成人年齢に達しており、かつ米国または米国領土の合法的な居住者である必要があります。ブランドパートナーは有効な社会保障番号または連邦納税者番号を提供しなければなりません。この情報の提供がない場合、契約は停止または解除されます。

独立請負契約関係

  1. ブランドパートナーは、常に独立した契約者であり、LUMIVITAEの従業員、フランチャイジー、代表者、代理人、共同事業者またはブランドパートナーではないことを承認し、同意する。 ブランドパートナーは、「ブランドパートナー」または「独立ブランドパートナー」という用語が、LUMIVITAEの独立販売代理人を識別するために用いられる通称であり、LUMIVITAEとブランドパートナーの間に法的パートナーシップが存在する、またはブランドパートナーが本契約に定める独立請負業者としての権利・利益以外のいかなる権利・利益も有することを示唆または暗示するものではないことを明示的に承認し、同意する。 当事者は、ブランドパートナーがLUMIVITAEを法的・財務的にいかなる形でも代理し、または義務を負わせる権限を有さず、また行ってはならないことに合意する。ブランドパートナーは常に、LUMIVITAEの独立ブランドパートナーとして自らを他者に表明しなければならず、LUMIVITAEとの関係性の性質に関して欺瞞的または誤解を招くような表明を行ってはならない。

  2. ブランドパートナーは、自身が独立請負業者として活動していることを認識し、いかなる目的においても、ルミヴィテの従業員、代理人、フランチャイジー、合弁事業者、またはパートナーとはみなされないことに同意する。本契約のいかなる条項も、連邦税または州税の目的において、雇用主と従業員の関係、代理関係、またはパートナーシップを創設するものと解釈されない。 ブランドパートナーは、連邦・州・地方を問わず、自身の事業経費、自営業者税、予定納税額、動産税及びその他類似の義務について責任を負うものとする。LUMIVITAEは、ブランドパートナーに支払う手数料または報奨金から、FICA(社会保障税)、SDI(州雇用保険税)、連邦または州の所得税、失業保険税その他の金額を支払うこと、または源泉徴収することはない。 ブランドパートナーは、自社の従業員(存在する場合)に関連する全ての税金、源泉徴収額、その他の支払義務について単独で責任を負うものとします。ブランドパートナーは、税務または労働義務の不履行に起因する一切の責任または費用(弁護士費用を含む)について、ルミヴィテを補償し免責することに同意します。

  3. ブランドパートナーは、管轄機関または課税当局が要求するすべての売上税、営業許可料および/またはその他の類似の税金、手数料または項目を決定、報告、支払うことについて単独で責任を負うものとします。ブランドパートナーは、自身のLumiVitae事業に関連して必要なすべての営業許可を取得することについて単独で責任を負うものとします。LUMIVITAEは、ブランドパートナーの個人アカウントを通じて発注された注文に対して売上税を徴収します。 LUMIVITAEが徴収する消費税は、該当する「配送先」住所での販売を基準とします。ブランドパートナーは、消費税の決定、徴収、納付または報告に関する一切の責任または請求について、LUMIVITAEを明示的に免責し、放棄します。 ブランドパートナーが最新の消費税免除証明書を提出し、LUMIVITAEがこれを承認した場合、LUMIVITAEは当該ブランドパートナーによるLUMIVITAE製品の直接購入に対して消費税を徴収しません。この場合、消費税の徴収および所轄税務当局への納付はブランドパートナーの責任となります。

  4. ブランドパートナーは、本契約の条項および適用される全ての法令を遵守する限り、自らの事業活動、営業方法、労働時間、販売方法について責任を負います。ルミヴィテアは、ブランドパートナーの利益のために専属販売区域または販売地域を維持または付与しません。 ブランドパートナーは、本契約、ならびにLUMIVITAEが提供する報酬、ボーナス、手数料、インセンティブ計画またはプログラムのいずれにおいても、フランチャイズ、ビジネスチャンス、販売者支援型マーケティング計画を構成するものではないことを認める。ブランドパートナーはさらに、LUMIVITAEがブランドパートナーに対し、ブランドパートナーが収入を得る、または製品に対する市場が存在することを明示的または黙示的に表明または保証していないことを認める。

ブランドパートナーのビジネス慣行

  1. 倫理的な事業慣行。ブランドパートナーは、常にLUMIVITAE製品およびLUMIVITAEの名称、信用、評判に常に好意的に反映される方法でLUMIVITAE事業を行うものとします。ブランドパートナーは、LUMIVITAE、製品、他のブランドパートナーまたは公衆に有害である、または有害となる可能性のある、欺瞞的、誤解を招く、または非倫理的な行為または慣行に関与してはなりません。 ブランドパートナーは、独立したLUMIVITAE事業の運営および本契約に基づく義務の履行(LUMIVITAE製品のマーケティング、プロモーション、販売を含む)に適用される全ての法令、規則、規制、政府要件を遵守するものとする。さらに、ブランドパートナーは以下を遵守するものとする:(i) LUMIVITAEまたはその製品に関する誤解を招く、または欺瞞的な広告資料を公表または使用しないこと; (ii) 顧客返品・返金ポリシーを遵守すること;(iii) LUMIVITAE製品に関して、LUMIVITAEのマーケティング資料に記載された内容と矛盾する声明、表明、保証、または保証(価格、品質、性能、基準、等級、内容、スタイルまたはモデル、原産地、入手可能性その他に関するものを含む)を行わないこと; (iv) LUMIVITAEから出荷された状態のまま、未開封で、すべての書類、包装、その他の付属資料を完全な状態でLUMIVITAE製品を流通させること;(v) LUMIVITAE製品または包装を改変または変更せず、LUMIVITAE製品の外観、品質、内容、性能に影響を与える、または与える可能性のある行為を行わないこと; (vi) 称号、ランク、インセンティブ、賞、またはボーナスを獲得する目的のみで注文を行わないこと;(vii) 性的描写、わいせつ、ポルノグラフィー、攻撃的、冒涜的、憎悪的、脅迫的、有害、名誉毀損的、中傷的、嫌がらせ的、差別的(人種、民族、信条、宗教、性別、 性的指向、身体障害、その他に基づくか否かを問わない)、過度に暴力的であるもの、違法行為を勧誘するもの、個人・団体・組織に対する個人攻撃を行うもの、またはLUMIVITAEもしくは第三者の知的財産権を侵害するものを投稿しないこと。LUMIVITAEは、本項の違反の疑いがある場合、独自の裁量により調査する権利を留保する。

  2. 収益に関する主張。ブランドパートナーは、LUMIVITAEが発行する資料に特に明記されている場合を除き、LUMIVITAEをビジネスまたは収入機会として宣伝する際に、いかなる収益に関する主張または表明を行ってはならない。ブランドパートナーは、LUMIVITAEが他のブランドパートナーの登録に対して報酬、ボーナス、または手数料を一切支払わないことを明示的に認める。

  3. 販売ツール。ブランドパートナーは、独自の販売補助ツール、プレゼンテーション資料、広告および販促資料(「販売ツール」)を作成することができます。販売ツールが誤解を招くものでなく、裏付けのある主張のみを含むことを保証するため、すべての販売ツールには、LUMIVITAEが公開した製品に関する主張および収入に関する主張のみを含め、独立したブランドパートナーによって作成されたことを明確に示し、当該ブランドパートナーを特定しなければなりません。 ブランドパートナーは、当該販売ツールを他のブランドパートナーに販売または販売を試みてはならない。LUMIVITAEは、本契約への遵守を確認するため、いかなる販売ツールも審査する権利を留保する。 ブランドパートナーは、LUMIVITAEに対し、販売ツールを使用し、その裁量により他のブランドパートナーが使用できるようにする取消不能なライセンスを付与し、かかる販売ツールの使用に関してLUMIVITAE、その役員、取締役、所有者、従業員、代理人および他のブランドパートナーに対する一切の請求権を放棄する。さらに、LUMIVITAEはブランドパートナーが購入可能な販売ツールを作成することができる。

  4. 会社商標の使用。名称「LumiVitae」およびLUMIVITAEが使用するその他の名称・ロゴは、LUMIVITAE(以下「当社」)が単独かつ排他的に所有する専有商号、商標およびサービスマーク(以下「当社マーク」)であり、米国および国際的な知的財産権法ならびに不正競争防止法によって保護されています。 LUMIVITAEは、本契約の期間中、本契約の規定に準拠することを条件として、ブランドパートナーに対し、会社マークを使用するための限定的、非独占的、譲渡不能なライセンスを付与します。 ブランドパートナーは、電子メールアドレス、ウェブサイトドメイン名、ソーシャルメディア名またはアドレスにおいて、当社マークと混同を招くほど類似したものを一切使用してはなりません。ブランドパートナーはまた、ペイ・パー・クリック(PPC)その他の検索エンジン最適化戦略において、いかなる当社マーク、それらの派生形・変形、または混同を招くほど類似したものを一切使用してはなりません。

  5. ブランドパートナーウェブサイト。LUMIVITAEは、ブランドパートナーに対し、LUMIVITAEのウェブサイト上でログインによりアクセス可能な仮想バックオフィスウェブサイトを提供しますブランドパートナーは、このウェブサイトを通じて製品の注文および販売を促進することができます。ブランドパートナーは、本契約の条項およびLUMIVITAEが公表するガイドラインに準拠することを条件として、自身のLUMIVITAEビジネスを促進するための独自のウェブサイトを作成することが自由です。 個人ウェブサイトはLUMIVITAE公式ウェブサイトへのリンクを必須とします。ブランドパートナーが自身のサイトで他のブランドパートナー向けに販売ツールやトレーニングを提供する場合、当該コンテンツはパスワード保護を施すものとし、LUMIVITAEの要請に応じて当該パスワードを開示するものとします。個人ウェブサイト経由で発注された製品注文は全て、LUMIVITAE公式ウェブサイトを通じて処理されなければなりません。ブランドパートナーは、LUMIVITAE公式サイト以外のいかなるサイトにおいても他のブランドパートナーを登録することは許可されません。

  6. ソーシャルメディア及びデジタルマーケティング。ブランドパートナーが自身のLUMIVITAE事業の宣伝にソーシャルメディア及びデジタルマーケティング(ブログ/個人ウェブサイト、ウェブフォーラム、Facebook、Instagram、Twitter、LinkedIn、YouTube、Pinterest、その他のオンラインプラットフォームを含むがこれらに限定されない)を利用する場合、ブランドパートナーは以下の各事項に同意するものとします:

a. ブランドパートナーは、LUMIVITAEの製品、サービスおよび/または事業を宣伝するすべての広告、ディレクトリ掲載、販促資料、ソーシャルメディア投稿、その他の媒体において、自らを独立したブランドパートナーであることを明確に表示しなければなりません。

b. ソーシャルメディアサイト上での製品販売や登録は一切行わないこと。ブランドパートナーは、すべての販売および登録を自身の仮想バックオフィスまたはLUMIVITAEの公式ウェブサイト上で完了させなければならない。

c. ブランドパートナーは、ソーシャルメディアサイトの利用規約を遵守する責任を負います。当該ソーシャルメディアサイトが商業活動への利用を許可していない場合、ブランドパートナーは当該サイトの利用規約およびその他全ての規則を遵守しなければなりません。

d. ブランドパートナーが、自身のルミヴィター事業専用にプロフィール、ページ、その他のオンライン上の存在を作成する場合、当該プロフィール、ページ、その他のオンラインプラットフォーム上のすべてのコンテンツは、ブランドパートナーのルミヴィター事業に関連した内容とし、他のブランド、企業、またはビジネスチャンスに関するコンテンツや言及を含んではならない。

e. ブランドパートナーが、自社のみに専念するものではない、他の企業、ブランド、またはビジネス機会を特徴とするオンライン上の存在を運営する場合には、当該ブランドパートナーは、LumiVitaeの機密情報に関するブランドパートナーの義務を規定する本契約の条項を完全に遵守するものとする。

f. ブランドパートナーは、LUMIVITAEが提供する資産をソーシャルメディア投稿や背景画像として利用できますが、アバターまたはメイン画像にLUMIVITAEのロゴやLUMIVITAEが使用する画像を使用することはできません。ブランドパートナーは、そのような目的でLUMIVITAEブランドパートナーロゴを使用できます。

g. ブランドパートナーは、ソーシャルメディアのプロフィール、投稿、またはウェブサイトにおいて、特定の地理的領域に対する独占権または所有権を暗示してはならない。

h. ブランドパートナーは、LUMIVITAEが提供する価格、特別価格、プロモーション、またはプログラムを宣伝することができます。ブランドパートナーは、個人向けの特別価格、価格、またはプロモーションを、対面、電子メール、ダイレクトメッセージまたはプライベートメッセージ、電話、テキストメッセージ、またはダイレクトメールによる直接の1対1のコミュニケーションを通じてのみ広告することができます。

i. ブランドパートナーは、パートナーリンクを埋め込んだ有料広告、またはLumiVitae、その製品、ブランドパートナープログラムを直接宣伝する有料広告を掲載することを禁止します。これには、有料検索エンジン広告(例:Google Ads)、ソーシャルメディア広告(例:FacebookやInstagram)、クリック課金型マーケティング、ディスプレイ広告、バナー広告などが含まれますが、これらに限定されません。 有料広告は、ブランドパートナーが所有または管理する個人ウェブサイトまたはソーシャルメディアチャンネルへの誘導を目的とする場合に限り許可されます。これには、ウェブサイトまたはソーシャルメディアチャンネルのコンテンツ内に埋め込まれたパートナーリンクを含めることができます。

j. 本契約が終了した場合、ブランドパートナーは、自身のLumiVitae事業に関するオンライン上の存在をすべて停止しなければならない。

  1. 無断再販の禁止。ブランドパートナーは、当社が独自の裁量により事前に書面で明示的に許可した場合を除き、いかなる無許可の経路を通じたLumiVitae製品の再販を厳禁する。かかる許可は限定的、取消可能、譲渡不可であり、他のいかなるブランドパートナーに対しても先例、期待、権利を生じさせるものではない。これには以下が含まれるが、これらに限定されない:

a. Amazon、eBay、Etsy、Walmart Marketplaceなどのオンラインマーケットプレイス、またはその他の第三者の電子商取引プラットフォームもしくはオークションプラットフォーム。

b. 注文が直接行われる個人ウェブサイトまたはオンラインストア。ブランドパートナーは、自身のウェブサイトやブログでLumiVitae製品を宣伝できますが、すべての購入リンクまたは行動喚起は、顧客を公式のLumiVitae複製ウェブサイトまたは会社が承認した別の販売プラットフォームにリダイレクトする必要があります。個人または第三者のウェブサイトを介した直接の決済、支払い処理、または製品の発送は一切行えません。

c. 実店舗、クリニック、サロン、市場、展示会、または再販業者、卸売業者、流通業者への販売を含むオフライン小売チャネル。

d. すべての販売は、当社の直接販売モデルに従い、LumiVitaeが承認した方法を通じて、最終消費者顧客に対して直接行わなければなりません。これらの承認された方法以外の再販または流通は厳禁です。

執行および罰則。再販禁止規定の違反があった場合ブランドパートナー資格の即時停止または解除、コミッションおよびボーナスの没収、ならびに適切な場合には法的措置が講じられることがあります。LumiVitaeは、無許可の再販に関与する個人または団体に対し、出品の削除、差止請求、アカウントの終了、差止命令または金銭的損害賠償の請求を含む執行措置を講じる権利を留保します。 本規定違反により没収されたコミッションまたはボーナスは永久に失効し、第35条(「契約終了の効果」)に定める未請求財産手続きによる返還対象とはなりません。適用法令で禁止される場合を除き、正当な理由による契約終了時には、未払いのコミッション、ボーナスその他の報酬は没収されます。 かかる没収が認められない法域においては、LumiVitaeは契約違反に対する法的または衡平法上の救済を求める権利を留保します。

  1. スパムリンク、電子メール及びテキストメッセージ。スパムリンクとは、ブログ、ウィキ、ゲストブック、ウェブサイト、その他の公開アクセス可能なオンライン掲示板、ソーシャルメディアサイト、フォーラムに対し、同一または類似のコンテンツを連続して複数回投稿することを指します。これにはブログスパム、ブログコメントスパム、スパムデクシングが含まれます。ブランドパートナーによるスパムリンク(ソーシャルメディアプロフィールやLUMIVITAEウェブサイトへのリンクやリダイレクトの投稿を含む)は厳禁です。 さらに、LUMIVITAEは、連邦CAN-SPAM法を含む(ただしこれに限定されない)適用される法令を厳格に遵守する場合を除き、ブランドパートナーによる未承諾の商業メールまたはテキストメッセージの送信を許可しません。ブランドパートナーは、LUMIVITAEを宣伝するあらゆるメールまたはテキスト広告・勧誘が、適用される全ての法令に準拠していることを保証しなければなりません。

  2. Lumi App.ブランドパートナーは、専用ウェブアプリケーション、またはApple App StoreもしくはGoogle Play Store経由で利用可能なモバイルアプリケーションを通じて提供されるプライベートコミュニティ「Lumi App」を利用できます。LumiVItaeは、独自の裁量により、いかなる段階においてもブランドパートナーのLumi Appへのアクセスを許可、拒否、または削除する権利を留保します。

Mighty Networks利用規約の承諾Mighty Networksが開発・運営するLumiアプリ(「本アプリ」)のダウンロード、登録、またはアクセスによりお客様はMighty Networks利用規約(「利用規約」)を明示的に承認し、これに遵守することに同意するものとします本アプリへのアクセスは、プラットフォームおよびそのサービスとのやり取りを規定する本利用規約への承諾を条件とします。

情報の提供Lumiアプリをご利用いただくことによりお客様はMighty Networksプラットフォーム上での登録およびアカウント作成に必要なすべての情報の提供を許可するものとしますこれには、お客様の正式な氏名、連絡先情報、住所、メールアドレス、性別、年齢などが含まれますが、これらに限定されません。当該情報は、お客様がアプリおよび関連機能にアクセスできるようにする目的のみに、Mighty Networksと共有されます。

免責事項。LUMIVITAEは、LumiアプリまたはMighty Networksプラットフォームの利用に起因または関連して生じる一切の責任明示的に免責します。これには以下が含まれますが、これらに限定されません:

  • Mighty Networks利用規約に関するいかなる紛争、問題、または請求。
  • Mighty Networksによる適用される法令または規制の違反
  • Mighty Networksがお客様の個人情報に関して行うあらゆるデータ処理、保管、または操作。

プラットフォーム利用に際しては、Mighty Networks利用規約および適用される法令を自ら確認し、遵守する責任を負います。LUMIVITAEは、LumiアプリまたはMighty Networkとのやり取りに起因する損失、損害、法的結果について一切の責任を負いません。

補償および遵守。お客様は、以下の事由から生じる一切の請求、責任、損害について、LUMIVITAEを補償し、免責することに同意します

  • Mighty Networks利用規約への遵守義務の履行不履行
  • 登録のために提供された個人情報における不正確さや問題点。
  • あなたまたはあなたのアカウントにアクセスする第三者による、LumiアプリまたはMighty Networksプラットフォームの不正行為または不正使用。

拘束力のある承認。Lumiアプリをダウンロード、登録、または使用することにより、お客様は本条項およびMighty Networks利用規約を読み、理解し、同意したことを認めるものとします。Lumiアプリへの登録および継続的な使用は、これらの条件への同意ならびに登録目的で必要な情報をMighty Networksに転送することへの承認を示すものとします。

  1. 機密情報。ブランドパートナーは、ルミヴィテがブランドパートナーに対し、当該ブランドパートナーの販売活動、他のブランドパートナー、製品または顧客に関連する専有情報または非公開情報および報告書(「機密情報」)を提供する場合があることを認める。 機密情報には、LUMIVITAEが作成しブランドパートナーに提供されるダウンライン報告書及び集計資料、他のブランドパートナーの連絡先及び収益情報、販売情報、予測、見通し、その他LUMIVITAEがブランドパートナーの使用のために提供または作成した資料が含まれるが、これらに限定されない。 ブランドパートナーは、本契約に基づき提供される一切の機密情報について、LUMIVITAEが唯一の所有者であることを認める。この点に関し、ブランドパートナーは以下を遵守するものとする:(i) LUMIVITAEが明示的に機密情報の受領を許可または認可していない第三者、個人または団体に対し、機密情報を直接的または間接的に漏洩、開示、流布、配布、ライセンス供与、販売、使用、その他何らかの方法で知らしめてはならない; (ii) 第三者への機密情報の開示を防止するため最善の努力を尽くし、本契約に基づく明示の義務に従い、最高度の注意と慎重さをもってこれを防止すること;および(iii) 本契約に基づくサービスの履行目的を除き、機密情報を直接的または間接的にいかなる形でも利用しないこと。当事者は、本項の制限が機密情報を保護・維持するためのルミヴィテの合理的な努力であることを相互に認める。 ブランドパートナーの守秘義務は、ルミヴィテが独自の裁量により当該機密情報を機密とみなす限り存続するものとする。

  2. 非誹謗条項。本契約の有効期間中、ブランドパートナーは、LUMIVITAE、その製品、報酬プラン、またはLUMIVITAEの役員、従業員、その他のブランドパートナーについて、否定的、誹謗中傷的、虚偽または誤解を招く発言またはコメントを行わないことに同意する。これには、虚偽、誤解を招く、誇張された、または否定的な印象を与える可能性のある方法で関連する文脈を省略した発言が含まれるが、これらに限定されない。 本項のいかなる規定も、召喚状に基づく、または法律もしくは法的手続きにより要求される真実の陳述を禁止するものではない。

  3. 勧誘禁止。本契約の有効期間中、ブランドパートナーは他の直接販売会社またはビジネス機会への参加を自由に行うことができます。ブランドパートナーが他の直接販売会社またはビジネス機会に関与する場合、そのLUMIVITAEビジネスが他のすべての直接販売会社またはビジネス機会から完全に分離して運営されることを確保する責任はブランドパートナーにあります。 ただし、本契約期間中、ブランドパートナーは、直接的または間接的に、いかなるルミヴィテのブランドパートナーに対しても、(i)他の直接販売会社への加入、登録、提携を勧誘すること、または(ii)ルミヴィテとのブランドパートナーの事業関係を終了または変更するよう勧誘しないことに同意する。ブランドパートナーは、ルミヴィテのネットワークを通じて構築した連絡先や関係を利用して、他の直接販売会社やビジネスチャンスを促進しないことに同意する。 本項において「勧誘」とは、直接的または間接的、実際のまたは試行的な勧誘、奨励、または他のブランドパートナーが他の直接販売会社またはビジネスチャンスに参加するよう影響を与える努力を意味し、たとえ当該ブランドパートナーの行為が他のブランドパートナーからの問い合わせへの対応である場合も含まれる。 ただし、前項にかかわらず、ブランドパートナーが自ら直接スポンサーしたブランドパートナーを他の直接販売会社またはビジネスチャンスに勧誘することは、本勧誘禁止ポリシーの違反とはみなされません。本項において(i)「直接販売」会社またはビジネスチャンスとは、独立販売代理人を通じてLUMIVITAE製品と類似または競合する製品を販売する、ネットワークマーケティング、マルチレベルマーケティング、パーティープラン、ソーシャルメディア企業を含むものと定義します。 また、(ii)「個人的にスポンサーした」とは、直接の上位ブランドパートナーによって個人的に登録されたブランドパートナーを指すが、他のブランドパートナーの独立ブランドパートナー契約の圧縮または終了により上位ブランドパートナーの第一レベルに組み込まれたブランドパートナーは含まれない。

  4. クロスライン・コーチング、サービス、ネットワークの健全性。ルミヴィターエはブランドパートナー間の協働、リーダーシップ育成、相互支援を促進します。同時に、ルミヴィターエはブランドパートナーネットワークとスポンサーシップ構造の健全性、安定性、持続可能性を保護する正当な事業上の利益を有しています。

本契約において明示的に許可されている場合を除き、ブランドパートナーは、自身が直接登録したLUMIVITAEブランドパートナー以外に対し、直接的または間接的に有料コーチング、コンサルティング、メンタリング、トレーニングその他の有料サービスの勧誘、宣伝、販売促進、提供を行ってはならない。

前項にかかわらず、ブランドパートナーは、自身が直接登録していないルミヴィテブランドパートナーに対し、以下の条件を満たす場合に限り有料サービスを提供することができる:

a) 当該契約は、サービス提供側のブランドパートナーによる勧誘、誘導、またはプロモーションを一切伴わず、受領側のブランドパートナーのみによって開始されるものである。

b) 当該サービスが、既存のスポンサーシップ関係やリーダーシップ構造を妨害、混乱、または損なうものではないこと;および

c) サービスは、本契約、報酬プラン、およびルミヴィテ倫理規定に準拠した方法で提供される。

本条項に基づき許可されたサービスを提供するにあたり、ブランドパートナーは以下を行ってはならない:

a) LUMIVITAE事業への参加から注意をそらす、それに取って代わる、またはその参加を損なうような活動、戦略、または機会を促進または奨励すること;

b) LUMIVITAEネットワークを通じて構築された関係を利用し、登録ラインを不安定化させたり、ブランドパートナーにスポンサーシップ関係の変更を促したりすること;または

c) その他、LUMIVITAEが合理的に判断して、ブランドパートナーネットワークの健全性または最善の利益に反するとみなされる行為を行うこと。

ブランドパートナーが、本項に定める原則に完全に沿った形でサービスを提供できないと判断した場合、当該業務の受諾を辞退しなければならない。

本条項の違反は、本契約の重大な違反を構成し、本契約の執行規定に従い、手数料の停止および本契約の解除を含む是正措置の対象となる場合があります。

  1. パブリシティ権。ブランドパートナーはLUMIVITAEに対し、広告および販促資料においてブランドパートナーの氏名、写真、肖像、個人ストーリー、推薦文、および/またはLUMIVITAEの事業経歴または情報を使用するための取消可能なライセンスを付与し、かかる使用に対する報酬請求権を放棄する。ブランドパートナーは、LUMIVITAEによる公表前に当該内容を検査または承認する権利を放棄する。 ブランドパートナーは、LUMIVITAEに対し書面による取消通知を交付することにより、本許諾を取り消すことができる。

  2. スポンサー変更について。ブランドパートナーがスポンサーを変更できる唯一の手段(ギフティングスポンサープログラムを除く)は、契約を自主的に終了し、ブランドパートナーとして3ヶ月間完全に活動停止状態を維持することです。他のブランドパートナーの顧客として購入することは活動とはみなされません。3ヶ月の活動停止期間後、元ブランドパートナーは新たなスポンサーのもとで再登録が可能です。 契約終了時、ブランドパートナーは既存のダウンラインに対する一切の権利を失う。ブランドパートナーは、他のブランドパートナーに対し、現在のスポンサーラインを離脱して新たな配置スポンサーの下に加入するよう勧誘してはならない。ブランドパートナーは、資格取得前に異なるスポンサーラインに登録されていた元ブランドパートナーを、登録または提携の対象とすることはできない。配置スポンサー変更の要件は、LumiVitaeの単独裁量により変更される場合がある。

  3. 販売領収書。注文時、LUMIVITAEより小売顧客またはブランドパートナーへ販売領収書が送付されます。

  4. 手数料の調整。お客様による商品の返品返金またはチャージバックが発生した場合、該当する販売により獲得した手数料およびオーバーライドは、ブランドパートナーおよびアップライン系統から差し引かれます。さらに、手数料、ボーナス、インセンティブ、プロモーションの適格性または支払額を算出するために使用されるポイント、ボリューム、または指標は調整されます。

  5. 銀行口座および支払詳細。本契約に基づきブランドパートナーに支払われるすべての手数料、ボーナス、その他の支払いは、ブランドパートナー名義で開設された支払口座に対してのみ行われるものとする。ブランドパートナーが当社により承認された正式に登録された法人を通じて事業を行う場合、当該法人名義で開設された支払口座への支払いも可能とする。 ブランドパートナーは、正確かつ最新の支払い詳細情報を提供し、指定された支払い口座が登録されたブランドパートナーまたは承認された法人と一致することを保証する責任を単独で負う。当社は支払い口座の所有権または正確性を確認する義務を負わず、ブランドパートナーが提供した支払い情報に基づいて行われた支払いについて責任を負わない。

  6. 締切日。月末の決算締切日および公表されたコンテストの締切日は厳守であり、通常の業務において例外は認められません。ただし、LUMIVITAEは、自然災害などのやむを得ない事情が生じた場合、独自の裁量により締切日を延長することがあります。

  7. お客様による返品。LUMIVITAEは、個人使用目的で製品を購入する小売顧客およびブランドパートナーに対し、寛大な返品・返金ポリシーを提供します。ブランドパートナーは返品・返金ポリシーを完全に遵守しなければなりません。LUMIVITAEの単独の裁量により、ブランドパートナーがお客様向け返品・返金ポリシーを悪用していると判断された場合、LUMIVITAEは本契約を解除する権利を留保します。 この点に関し、ブランドパートナーが12ヶ月間の合計返金対象商品返却額が1,000ドルを超えた場合、かつLUMIVITAEが当該ブランドパートナーが不正な返品行為および/または報酬プランの操作を行っていると合理的に判断した場合、LUMIVITAEは当該返金請求をブランドパートナーによる本契約の任意解約とみなす権利を留保します。 LUMIVITAEは、不正な販売者または方法を通じて購入されたと合理的に疑われる製品について、返品および交換を拒否する権利を留保します。

  8. 販売は認可国に限定されます。ブランドパートナーは、LUMIVITAEが事業展開を認可されている国においてのみ、LUMIVITAE事業を展開し、またはLUMIVITAE事業活動に従事することができます。法的および税務上の理由により、米国で購入されたLUMIVITAE製品は、転売目的でいかなる外国にも配送または販売することはできません。

  1. 在庫要件なし。LUMIVITAEは、ブランドパートナーが顧客向けの注文を、自身の個人用仮想バックオフィスまたはLUMIVITAEウェブサイトを通じて直接行うことを推奨します。ブランドパートナーは、一切の在庫を抱える必要なく、こうした販売の全額に対して完全なクレジットを受け取ります。ブランドパートナーは、任意でLUMIVITAE製品を個人消費用に購入することができます。

  2. ボーナス買い付け禁止。LUMIVITAEはボーナス買い付けを禁止し、報酬獲得や特定のランク達成を目的として、製品やサービスを単独または主に購入する行為を禁止します。ボーナス買い付けとは、エンドユーザー消費者による真正な製品・サービス購入に基づかない、ランク昇格・インセンティブ・賞品・手数料・ボーナス獲得のためのあらゆる仕組みや手段を指し、以下を含みますがこれらに限定されません:

  • 実在しない個人または事業体その他の手段を通じて製品を購入すること;
  • 個人または事業体が、当該個人または事業体によるブランドパートナー契約の認識および/または締結なしに、当該個人または事業体を登録すること;
  • 個人または団体をブランドパートナーまたは顧客として不正に登録すること;
  • 他のブランドパートナーまたは顧客に代わって、あるいは他のブランドパートナーまたは顧客のID番号を使用して、コミッションやボーナスを得るために製品、サービスその他の物品を購入すること;または
  • ブランドパートナーが当該クレジットカードの口座名義人ではない場合における、当該ブランドパートナーによるクレジットカードの不正使用。

ルミヴィテは、ブランドパートナーが顧客への再販目的ではなく、報酬や資格取得目的のみで注文を行ったと判断した場合、その裁量により当該パートナーの購入数量を制限する権利を留保します。本ポリシーに違反して獲得されたランク昇格については、ルミヴィテがその昇格を取り消すことがあります。

  1. ブランドパートナー1名につき1アカウント。ブランドパートナーは、1つの配置スポンサーのもとで1つのアカウントのみを保有できます。 ブランドパートナーは、複数の独立ブランドパートナー契約の当事者となることはできず、また配偶者や同居のブランドパートナーを通じて、他のLUMIVITAE事業に対する直接的・間接的な権益を保有することはできません。別名・架空名・家族・法人实体の利用による追加アカウント開設を含む、本制限の回避を試みる行為は、本契約の重大な違反とみなされます。

  2. 事業分配について。ルミヴィターエは、複数の当事者間でコミッションを分割すること、またダウンライン組織を分割することはできません。したがって、離婚の場合、いかなる和解合意または離婚判決においても、事業をその全体として一方の当事者に帰属させる必要があります。ルミヴィターエは、法的拘束力のある和解合意または裁判所の判決に基づき事業を帰属させられた元配偶者を、事業の所有者として認めます。 ルミヴィテ事業を運営する事業体が解散する場合、当該事業体の所有者は、事業を承継すべき適切な当事者の身元をルミヴィテに通知しなければなりません。事業は、ルミヴィテが事前に当該事業体の所有者として認定した単一の個人または事業体にのみ譲渡されるものとします。

  3. 顧客データおよび機密情報のセキュリティ。ブランドパートナーは、機密情報および顧客データのセキュリティに対する予見可能な脅威または危険から保護するため、適切な管理上、技術上、物理上の安全対策を策定、実施、維持しなければならない。 電子記録および紙記録に対する適切な保護手段には、以下が含まれるがこれらに限定されない:(i) 電子送信前のデータ暗号化、(ii) 記録の安全な場所への保管、(iii) 機密情報を含むコンピュータファイルのパスワード保護または物理ファイルの施錠保管、(iv) 機密情報および顧客データのシュレッダー処理または復元不能な削除。 ブランドパートナーは、セキュリティ侵害通知法を含む、適用されるすべてのプライバシーおよびデータセキュリティ法に準拠しなければなりません。機密情報または顧客データに影響を及ぼす実際の、または疑わしいセキュリティ侵害が発生した場合、ブランドパートナーは当該セキュリティ侵害を認識後、速やかに影響を受けた顧客およびLUMIVITAEに書面で通知し、機密情報または顧客データが開示または侵害された範囲を明示するとともに、適用されるすべてのセキュリティ侵害開示法に速やかに準拠しなければなりません。 ブランドパートナーは、自己の費用負担において、LUMIVITAEおよび影響を受けた顧客と協力し、セキュリティ侵害による潜在的な損害を軽減するために最善の努力を尽くすものとします。これには、法律で通知が義務付けられている場合、影響を受けた個人、州機関、および消費者信用情報機関への通知の送付が含まれます。

期間および終了

  1. 契約期間。本契約の初期契約期間は、LUMIVITAEによる受諾日から12ヶ月とする。いずれかの当事者が契約の更新を希望しない旨を書面で相手方に通知しない限り、本契約は自動的に12ヶ月単位で更新されるものとする。 LUMIVITAEが本契約の更新を行わないことを選択した場合、更新日の少なくとも30暦日前までに、当該選択についてブランドパートナーに書面による通知を行うものとする。

  2. 解約。本契約の他のいかなる規定にかかわらず、ブランドパートナーが本契約に違反した場合、LUMIVITAEは、利用可能な法的または衡平法上の権利または救済措置に加え、ブランドパートナーへの書面による通知をもって本契約を解約する権利を留保しますLUMIVITAEはさらに、以下のいずれかの事由が生じた場合、ブランドパートナーに対し30日前の通知をもって本契約を解除する権利を留保する:(a)事業運営の停止、(b)事業体としての解散、(c)直接販売チャネルを通じた自社製品流通の終了、または(d)独自の裁量により理由なく本契約を終了させる場合。 ブランドパートナーは、いかなる理由でも本契約をいつでも解除する権利を有する。解除通知は、LUMIVITAE本社宛に電子的または書面で提出するものとする。さらに、ブランドパートナーが12ヶ月連続で事業活動を行わない場合、LUMIVITAEは本契約を解除する権利を留保する。本項において「事業活動」とは、ブランドパートナーによる個人購入、またはブランドパートナーが紹介した小売顧客による購入を意味する。

  3. 契約終了の効果。本契約が何らかの理由で終了した場合、ブランドパートナーは、LUMIVITAEに代わって販売を紹介する資格を有さず、自らをLUMIVITAEブランドパートナーとして公に表明せず、いかなる機密情報も利用せず、またいかなる会社の商標も使用してはならない。 本契約の終了または更新されない場合、ブランドパートナーが有するボーナス、コミッション、その他の報酬(他のブランドパートナーの生産性や販売活動に関連するか否かを問わず)に対する一切の権利は消滅する。 ブランドパートナーは、自身のダウンライン組織に対する一切の権利を有さず、当該組織は次のアクティブなブランドパートナーまで圧縮されるものとする。デラウェア州の未払い財産法に基づき、ブランドパートナーが獲得したコミッションで、契約終了後60日以内に引き出されず、かつ5年以内に請求されないものは、未払い財産とみなされる。LUMIVITAEは、未払い財産をデラウェア州に納付する前に、ブランドパートナーへの連絡を合理的な努力をもって行うものとする。 5年間の活動停止後、未請求のコミッションはデラウェア州の未請求財産法に基づき、デラウェア州財務省に納付されます。

その他

  1. 修正。ルミヴィターエは、独自の裁量により、本契約を修正し、または特定の報酬、ボーナスコミッション、製品を廃止することができる。ブランドパートナーは、かかる計画またはプログラムに対する既得権を有しない。ただし、ルミヴィターエは、既に販売された製品に関する報酬の条件を変更することはできない。 本契約(LumiVitae報酬プランを含む)は、LUMIVITAEの単独の裁量により修正されることがある。修正の通知は、ブランドパートナーに電子メールで送付され、ブランドパートナーのLumiVitaeバックオフィスに掲載される。 改正はブランドパートナーへの通知後30日目に発効するものとする。ただし、改正後の規定は発効日以前に発生した行為には遡及適用されない。ブランドパートナーが改正発効後もLUMIVITAE事業を継続する場合、当該改正を承諾したものとみなす。LUMIVITAEはブランドパートナーに対し、改正内容の承諾及び拘束力への同意を求める場合もある。

  2. 責任の制限。当事者は本契約に起因する、契約、不法行為(過失を含む)、その他いかなる性質の特別損害、間接損害、付随的損害、懲罰的損害、結果的損害、または懲戒的損害に関する一切の請求について、いずれの当事者も責任を負わないことに合意し、また、相手方当事者を免責し、防御し、損害を与えないことに合意する。 ただし、本契約のいかなる規定も、以下の事項に関する当事者の責任を制限または免除するものではない:(a) 詐欺または故意の不正行為、(b) 当事者の過失による死亡または人身傷害、または (c) 適用法令により免除または制限できないその他の責任。

  3. 補償。ブランドパートナーは、以下の事項に起因または関連して生じる一切の請求、損害賠償または責任(弁護士費用を含む)について、LUMIVITAE、その取締役、役員、管理者および従業員を補償し、免責することに同意する。(a) ブランドパートナーによるLumiVitae事業の宣伝または運営;(b) ブランドパートナーまたはブランドパートナーに代わって行動する者の過失、無謀または故意の不正行為; (c) ブランドパートナーによる本契約の条項違反;および(d) ブランドパートナーが第三者の権利(プライバシー権または知的財産権を含むがこれらに限られない)を侵害したとする主張。

  4. 完全合意。本規約および報酬プランは、LUMIVITAEとブランドパートナー間の完全合意を構成し、当事者間の過去および現在のすべての合意、表明、理解に優先する。本契約に参照により組み込まれた文書の条項または条件が本規約と矛盾する場合、本規約が優先する。 本契約のいずれかの条項の放棄は、他の条項の放棄とみなされることも、また構成することもありません。

  5. 分離可能性。本契約のいずれかの条項が、いかなる理由により執行不能と判断された場合、当該条項は本契約から分離され、執行可能とするために必要な範囲でのみ修正されるものとする。ただし、当該分離条項の無効性は、本契約の他の条項の執行可能性に影響を及ぼさず、残りの条項は完全な効力を有し、引き続き有効に存続する。

  6. 譲渡の禁止。ブランドパートナーは、LUMIVITAEの事前の書面による同意なしに、本契約または本契約から生じるいかなる権利も譲渡してはならない。LUMIVITAEの明示的な書面による同意なしに本契約または本契約に基づくいかなる権利を移転または譲渡しようとする試みは、本契約を無効とする。

  7. 債務。ブランドパートナーは、LUMIVITAEが、ブランドパートナーがLUMIVITAEに対して負う債務を、ブランドパートナーが事前に承認したあらゆる形態の支払い(手数料、ボーナス、その他ブランドパートナーに支払われるべき金銭を含むがこれらに限定されない)から控除、差し押さえ、相殺、または請求することを認める。LUMIVITAEによる控除または差し押さえは、適用される範囲において、賃金差押えその他の類似の手続きを規定する法令を含む、適用される法令に準拠するものとする。

  8. 保証及び免責事項。LUMIVITAEは、ブランドパートナーに対し、LUMIVITAEが納入した製品に重大な欠陥がないことを保証します。本保証違反に対するLUMIVITAEのブランドパートナーに対する唯一の義務、及びブランドパートナーの唯一の排他的救済手段は、欠陥のあるLUMIVITAE製品を返品し、LUMIVITAE返品ポリシーに記載された通り、代替品またはクレジットを受け取ることとします。 法律で認められる最大限の範囲において、LUMIVITAEは、LUMIVITAE製品、LUMIVITAEブランドパートナープログラム、LUMIVITAE報酬プラン、および本契約のその他の対象事項に関する一切の保証(商品性、特定目的適合性、権利、非侵害性、正確性に関する保証を含む)を否認します。

  9. 是正措置。LUMIVITAEは、本契約の条項を履行し、ブランドパートナーによる適切な行動を確保するために必要な是正措置を講じる権利を留保します。ブランドパートナーによる本契約の違反、または違法、詐欺的、欺瞞的、あるいは非倫理的な事業活動は、LUMIVITAEの裁量により、以下のいずれか一つまたは複数を結果として招く可能性があります:(i) 書面による警告; (ii) ブランドパートナーによる即時是正措置の実施要求;(iii) LUMIVITAE製品の割引価格での購入権、または将来のコミッション・ボーナスの受領権の喪失;(iv) ブランドパートナーのLUMIVITAE事業への関与権の停止;(v) 本契約の解除;または(vi) LUMIVITAEが単独の裁量により適切と判断するその他の措置または行動。

準拠法および紛争解決

  1. 本契約(仲裁における手続上または実体上の権利を含む)は、抵触法の原則を適用することなく、デラウェア州法に準拠し、同法に従って解釈されるものとする。仲裁に関するその他の事項は、連邦仲裁法が適用される。

  2. 交渉及び調停。本契約に起因または関連して紛争、請求または論争が生じた場合、当事者は当該紛争を非公式に解決するよう努めることに合意する。この点に関し、被害を受けた当事者は、紛争の原因となった事実及び被害を受けた当事者が求める救済措置を簡潔に述べた「紛争通知書」を相手方に送付するものとする。 当事者は、紛争通知書送付後三十(30)日以内に、協議及び誠実な交渉を通じて紛争解決に合理的な誠実な努力を払うことに合意する。交渉により紛争が解決できない場合、当事者は、双方が合意する調停人による拘束力のない調停に紛争を付託することに合意する。 当事者が調停人について合意できない場合、当事者は米国仲裁協会(AAA)が調停人を指名することに合意する。当事者が別途合意しない限り(電話による調停の実施を含む)、調停は紛争通知書送付後60日以内にテキサス州ダラスにおいて実施されるものとする。 ブランドパートナー及びルミヴィテは、本項に定める紛争解決手続が、相手方に対する仲裁手続を開始する前に満たさなければならない前提条件であることに合意する。

  3. 仲裁合意。当事者は、本契約、ルミビテ報酬プラン、または本契約に基づく当事者の権利から生じ、またはこれらに関連するいかなる請求または紛争についても、 ルミビテ報酬プラン、または本契約に基づく当事者の権利に起因し、または関連する、交渉または調停によって解決できないすべての請求または紛争は、アメリカ仲裁協会(以下「AAA」)の商事規則に従い、単独の仲裁人による拘束力のある個別仲裁によって解決されるものとする。仲裁協会(以下「AAA」という)の商事仲裁規則に従い、単独の仲裁人による拘束力のある個別仲裁により解決されるものとする。AAAの商事仲裁規則はwww.adr.orgで入手可能である。仲裁に合意することにより、当事者はそれぞれ陪審裁判を受ける権利を明示的に放棄する。

a. AAAが紛争の審理を望まない、または審理できない場合、当事者は別の仲裁機関に合意するか、適切な裁判所が選定するものとする。当事者間で別段の合意がない限り、仲裁審理はテキサス州ダラスで行われるものとする。ただし、いずれの当事者も電話による仲裁参加を選択できる。 仲裁申立書を提出する当事者は、AAAが請求する初期申立手数料及び費用を負担するものとし、被申立者は、反訴または対抗請求に関する申立手数料の支払いを負担するものとする。当事者は、上記に言及した申立手数料以外の、AAAが請求する事件管理手数料、仲裁人報酬その他の費用を均等に分担するものとする。 弁護士費用、速記費用、記録謄本費用その他の訴訟費用については、各当事者が自己の費用を負担するものとする。

b. 本仲裁合意はブランドパートナーとルミヴィテの間で締結されるものであるが、ルミヴィテの関連会社、所有者、メンバー、管理者、従業員(「関連当事者」)は、本仲裁合意を含む本契約の意図された第三者受益者である。

c. 本仲裁合意は、本契約の終了後も存続する。いかなる請求の仲裁可能性、または本仲裁合意の範囲、有効性もしくは執行可能性に関する問題は、仲裁人が決定するものとする。いずれかの当事者が仲裁を開始しようとする場合、開始する当事者は、書留郵便(受領証要求付き)または宅配便による手渡しにより、相手方当事者に書面で通知しなければならない。 仲裁申立書には、仲裁対象となる請求の法的根拠及び事実的根拠の明示を含めなければならない。当事者は、連邦民事訴訟規則(FRCP)が認める全ての証拠開示権を有し、FRCP規則12及び56に基づく申立てを行うことが認められる。仲裁人の決定は最終的かつ当事者を拘束するものであり、必要に応じて管轄権を有する裁判所で最終判決に転換することができる。

  1. 集団訴訟放棄条項。 ブランドパートナーは、上記の仲裁合意を締結することにより、いかなる紛争または請求についても、集団訴訟または集団仲裁、私的検事総長訴訟または私的検事総長仲裁、あるいはいかなる種類の共同または併合訴訟・共同または併合仲裁として提起、審理、仲裁される権利を放棄することに同意する。当事者は、仲裁人がいかなる集団的または共同的訴訟を審理または仲裁する権限を有しないことに合意する。 当事者は、本集団訴訟放棄条項の全部または一部が執行不能であるとする主張は、仲裁人ではなくテキサス州ダラス所在の州裁判所または連邦裁判所によって決定されることに合意する。さらに当事者は、裁判所が本項の制限が無効または執行不能と判断した場合、いかなる推定集団訴訟、私的検事総長訴訟、または代表訴訟も、仲裁ではなく適切な管轄権を有する裁判所において提起されなければならないことに合意する。

  2. 当事者が仲裁に合意しているにもかかわらず、いずれの当事者も、テキサス州ダラス所在の州裁判所または連邦裁判所に、仲裁では得られない差止命令、仮差止命令、恒久的差止命令、その他の衡平法上の救済を求める訴訟を提起することができる。本契約に基づく交渉及び調停を当事者が追求しなかった場合でも、本項に基づく衡平法上の救済を求める訴訟を妨げるものではない。 当事者はまた、管轄権を有するいかなる裁判所においても、仲裁判断の司法的執行を求めることができる。

  3. 当事者は、テキサス州ダラスに所在する州裁判所及び連邦裁判所を、当事者間のあらゆる訴訟又は法的手続きにおける唯一の専属的裁判地及び裁判管轄地とすることに合意する。各当事者は、かかる裁判所における人的管轄権に同意し、いずれの当事者にも本来認められる可能性のある裁判地、管轄権又は裁判管轄地に対する一切の異議を放棄する。

  4. ルイジアナ州在住者:本契約の他のいかなる規定にかかわらず、ブランドパートナーがルイジアナ州在住者である場合、本契約に起因する当事者間の紛争に関する準拠法、管轄権及び裁判地は、ルイジアナ州法に従うものとします。

  5. いずれかの当事者が、本契約に関連する、または本契約から生じる行為または不作為について、相手方当事者に対して訴訟を提起しようとする場合、当該訴訟は、訴訟原因を生じさせたとされる行為の日から1年以内、または州法で認められる最短期間内に提起されなければならない。当該期間内に訴訟を提起しなかった場合、当該行為または不作為に関する一切の請求権は消滅する。

お知らせ

  1. 本契約に別段の定めがない限り、本契約に基づき通知その他の連絡を行う必要がある場合は、書面によるものとし、以下のいずれかの方法で相手方に送達されたものとみなす。(i) 直接手渡しまたは専門宅配便による配達時; (ii) 確認済みファクシミリまたは電子メールによる送信時;または(iii) 書留郵便、配達証明郵便または速達郵便により、LUMIVITAE宛てにデラウェア州ドーバー市レイクランド・アベニュー108番地(郵便番号19901)へ、またはブランドパートナー宛てにブランドパートナーがLUMIVITAEに提供した最新の登録住所へ郵送された場合。 郵送による場合、配達日時は受領証記載の日付をもって有効とみなされ、受領証がない場合は郵送日から3日後に有効とみなされる。

「同意する」をクリックすることにより、ブランドパートナーは、(i) 本独立ブランドパートナー契約(報酬プランを含む)に定められた条件を読み、理解し、これに同意することを認めるものとする; (ii) ブランドパートナーがルミヴィテ独立ブランドパートナーとなるための申請に関連して提供したすべての情報が真実かつ正確であることを証明します。(iii) 「同意する」をクリックすることにより、ブランドパートナーはルミヴィテ社と法的拘束力のある契約を締結する意思があることを表明します。

このサイトはwpml.orgに開発サイトとして登録されています。このバナーを非表示にするには、本番サイトのキーに切り替えてください。